Nº 1133 -  20 / V / 2013 
Síguenos vía RSS
Síguenos en Twitter
Síguenos en Facebook
Portada República de los Blogs Sección Nacional Sección Internacional Economía y Finanzas Información Deportiva Información Parlamentaria Información Cultural Información Sociedad y Tecnología Gente y Tendencias
Nacional

Martínez Castro busca traductores

Traducir la web de Moncloa costará 110.000 euros solo en 2013

  • Los trabajos que se hagan fuera del horario de oficina o los fines de semana y festivos se pagarán aparte
  •   Traducir la web de Moncloa costará 110.000 euros solo en 2013
    La secretaria de Estado de Comunicación, Carmen Martínez Castro, junto al secretario de Estado de Relaciones con las Cortes, José Luis Ayllón Manso
    República/EP | Madrid Publicada el 05-09-2012

    El Gobierno de Mariano Rajoy destinará 110.745 euros el próximo año a traducir los contenidos de la página web de la Moncloa, según figura en la licitación del contrato del Ministerio de la Presidencia que publicó el pasado sábado el Boletín Oficial del Estado (BOE). En concreto, se pretende contratar a una empresa especializada que preste apoyo técnico para traducir al inglés los contenidos de la web de La Moncloa (www.lamoncloa.gob.es) y la traducción directa e inversa en inglés, francés y alemán de la documentación que se considere relevante por parte de la Secretaría de Estado de Comunicación (que dirige Carmen Martínez Castro).

    Así consta en el pliego de prescripciones técnicas, consultado por Europa Press, en el que se señala además que si la empresa ofertara la traducción de otros idiomas como árabe, chino, italiano, japonés, portugués o ruso, el contrato “podría incluir la traducción directa e inversa de los mismos”.

    Además, la petición de traducción podrá realizarse de lunes a domingo durante las 24 horas del día, si bien especifica que el horario ordinario de envío de originales para su traducción será de 9.00 a 19.00 horas de lunes a viernes. Según añade, los originales cuya traducción se solicite fuera de ese horario o en festivos se considerarán entregas extraordinarias y estarán sujetas a otras tarifas.

    Solicitudes hasta el 24 de septiembre

    En el pliego técnico se señala también que las traducciones deberán tener el más alto nivel técnico y no limitarse a traducciones literales. De hecho, subraya que la Dirección General de Comunicación establecerá “los controles que estime oportunos” acerca de la calidad de las traducciones realizadas por la empresa adjudicataria.

    La fecha límite para la presentación de ofertas o de solicitudes de participación finaliza el 24 de septiembre en el Registro General del Ministerio de la Presidencia, según figura en el anuncio de licitación que ha publicado el BOE.

     
     

    Hay un comentario

    1. José Domingo dice:

      ¿Ahora váis a dar todas la noticias que publique el BOE? Seamos serios por favor o por lo menos intentémoslo.

    Feed RSS para los comentarios de esta entrada

    Lo sentimos, los comentarios están cerrados en este momento.

    Traducir artículo
    Portada Republica.com

    Portada

    Portada Republica.com

    Siguenos en:

    Canal RSS Republica.es
    Facebook
    FlickR
    Twitter
    LinkedIn
    Separador

    Contacto y direcciones de Republica.com Todos los derechos reservados © 2013

    Portada Republica.com
    Republica.com